英語を学習していないネイティブもいる

英語を学習していないネイティブもいる

 

ノンネイティブが英語を習得しようとする場合、英語を学習すること が必要になってきます。これに対してネイティブは英語を自然に身に付 けたのであって学習したわけではありません。 したがって彼らは英語を自由に操ることはできても英語の学習法を知 らないのです。それはちょうど日本人が日本語の学習法を知らないのと 同じことです。学習法を知らないのですから、それを教えることはでき ないでしょう。具体例を挙げれば、先ほどの例のようにあなたがフランスへ行って日本語を教えることになったとしましょう。あなたはフラン ス語ができません。 このような状況で日本語を教えることができるでしょうか。出来ない はずです。少なくとも私は出来ません。日本語は私にとって当たり前と 思っていて考えた事もない言語です。自然に覚えたので「その学習法は?」 と聞かれても答えようがないのです。 花を指して「はな、はな」などと簡単な単語を教えることはできても、 相手がそれなりの日本語を話せるように指導することは出来ないでしょ う。相手が自分で懸命に勉強するか、また別のところで習えば別でしょ うけど。 これと同じように、英語を学習ではなく、自然に使いこなせるように なった英語のネイティブが ( 日本語を知らなければ ) 英語を教えるのは 不可能なのです。英語の学習法を教えることが出来るのは英語を学習し たものだけで、これはサッカーを練習した人しかサッカーを教えること は出来ないのと同じ理屈です。